The girl from yesterday

“La banda de Boston llevarían ese tema musical, versión de 'La chica de ayer', de viaje por todo el mundo”

Imagen del cedé "The one before the last" del grupo Gigolo Aunts.

Me acabo de quedar sin lo que él utilizaba de forma magistral para decir tanto con tan poco. Ni una palabra. Solo un silencio roto por este texto. ¡Vaya noticia! Por lo visto ha fallecido Antonio Vega.

Al parecer sucedió hace ya unos días. Pues sí, eso parece; pero para mí ha ocurrido hoy mismo, hace solo unos minutos, en el preciso instante en que he digerido definitivamente su desaparición. Tantos años sabiendo de homenajes dedicados al músico moribundo, que mira tú por donde estaba bastante más vivo de lo que su cuerpo indicaba, que, claro, finalmente uno acaba sorprendiéndose y todo.

Ahora es tiempo de recordar, supongo, esa canción suya, ese disco, ese concierto, el momento en que interpretó un tema...

Sin embargo lo que me viene a la mente es un vivo de Gigolo Aunts y el momento en que escuché por vez primera –un servidor y el resto del público allí presente- el tema “The girl from yesterday”. Fue estreno mundial. No nos lo podíamos creer. La gente del público hablábamos entre nosotros sin conocernos de nada compartiendo aquel momento con el mayor número de personas posibles.

La banda de Boston llevarían ese tema musical, versión de “La chica de ayer”, de viaje por todo el mundo. Lo publicarían 2 años después, en 2000, en su disco “The One Before The Last” con una traducción al inglés que respeta milimétricamente la letra original, donde hace gracia que nombren incluso al Penta.

Momento mágico que nos regaló Antonio sin pretenderlo. El momento que quiero compartir.

Letra de “The girl from yesterday” de Gigolo Aunts (original de Antonio Vega):

One day you don't even know what time it is
You lay by my side but still you don't know why
The empty streets have seen you grow and change
But I know in your heart you might be crying again

I look out of the window for the girl I knew yesterday
Smiling in the flowers of my favorite garden
Too hard to understand too late to comprehend
While you and I can never be together again

The early morning light that slowly fills the room
Makes your golden hair shine like the sun
And late up in Penta I'm still listening to
Every song that ever made me fall for you..fell for you

I look out of the window for the girl I knew yesterday
So hard to understand there's nothing I can do
Now I'm going out of my mind following you
Going out of my mind following you...
Going out of my mind following you...
Going out of my mind following you...
Going out of my mind following you


Escuchar tema musical relacionado. “The girl from yesterday” del disco de Gigolo Aunts: “The One Before The Last”, 2000:

Letra de “La chica de ayer” de Antonio Vega:

Un día cualquiera no sabes que hora es
Te acuestas a mi lado sin saber por que
Las calles mojadas te han visto crecer
Y tú en tu corazón estás llorando otra vez

Me asomo a la ventana eres la chica de ayer
Jugando con las flores en mi jardín
Demasiado tarde para comprender
Chica vete a tu casa no podemos jugar

La luz de la mañana entra en la habitación
Tus cabellos dorados parecen el sol
Luego por la tarde al Penta a escuchar
Canciones que consiguen que te pueda amar

Me asomo a la ventana eres la chica de ayer
Demasiado tarde para comprender
Mi cabeza da vueltas persiguiendote


Escuchar tema musical relacionado. “La chica de ayer” del disco homónimo de Nacha Pop, compuesta por Antonio Vega, 1980:

Gracias.

Entradas populares de este blog

El buen periodista

Mis diez discos molones